Japansk Forskningsrapporter - Den Akademiska Världen

i franska I den juridiska discipliner, debatten om Orientalism har ännu inte överskriditsI Europa, särskilt i Italien, den rättsliga doktrinen fortfarande ser Japan i perspektiv orientalist. i franska I den juridiska discipliner, debatten om Orientalism har ännu inte överskridits. I Europa, särskilt i Italien, den rättsliga doktrinen fortfarande ser Japan i perspektiv så. Den japanska lagen har ansetts vara av mindre betydelse för århundraden Av historiska skäl, när de första utlänningar kom i kontakt med Japan, den japanska lagen hade ännu inte utvecklat samma institut för juridiska Europa, härstammar från den romerska lagen, och hade inte utfärdat en corpus homogen av skrivna lagar som reglerar alla delar av lagen: i hela den här idén, utbredd, att Japan hade ingen lag, eller att det var kulturellt resistenta för att skapa en rättsordning som"utvecklats". Argument till sverige av den mer vanliga mot den japanska lagen är baserade på koncepten av"civilisationen","identitet","kultur","etnicitet", att begrepp som tagits från antropologi och i sociologi och diskuterats, men vars innebörd varierar från en författare till en annan. Sägs det i praktiken att det rättsliga begreppet Japan och den Japanska är"unika"och luftkonditionerade av"kultur"och den konfucianska filosofin. Genom att analysera texter av olika författare, både japanska och utländska, kan vi se hur denna tankegång har varit konstant. I Italien studie av japansk lag i den akademiska världen har förvisats till en marginell roll. Det främsta skälet är att samma komparativ rätt, anses vara ett"mindre"problem jämfört med de som anses som"kärnan"i läroplanen för lag kurser. Detta är naturligtvis avspeglas i sökandet, eftersom endast en liten andel av de utexaminerade att välja detta område och inne nästan inte är samma person som åtagit sig att lagarna i japan. För det andra, ingen avdelning av lagen i Italien erbjuder kurser i japanska språket, därför brukar advokater bör endast förlita sig på översättningar av texter och artiklar som finns på engelska, för att tvinga dem att ha en del av argumentet. Sammanfattningsvis kan vi säga att det finns fortfarande en attityd av orientaliskt mer eller mindre medvetet i den rättsliga doktrinen, oavsett ursprungsland.

I samband med den rättsliga system av asiatiska, det skulle vara önskvärt att bibehålla en neutral point of view, som gör att man undviker att använda begrepp som"Öst"och"Väst", och som inte syftar till att förklara eller böja kategorier av juridiska utlänningar, enligt den kulturella metoder av tveksamt vetenskapligt värde.

Om du inte kan hitta en permanent lösning på detta problem, den juridiska forskningen kommer att fortsätta att vara skadad. Il tema della negoziazione riveste uno degli aspetti più importanti, kvasi-grundläggande, che dovrebbe essere sempre considerato prima e durante qualsiasi trattativa kommersiella. Tuttavia, le tecniche di negoziazione sono spesso Det tema della negoziazione riveste uno degli aspetti più importanti, kvasi-grundläggande, che dovrebbe essere sempre considerato prima e durante qualsiasi trattativa kommersiella. Tuttavia, le tecniche di negoziazione sono spesso sottovalutate, se icke addirittura ignorate dai giuristi, ma anche dalla maggior parte di coloro che si trovano annons har rontare den problema - tiche che derivano dalla redigering di un reglamento convenzionale. Ciò vale i synnerhet misura per quei rapporti commerciali che presentano elementi di internazionalità. Det testo dedikerade at la propria attenzione alle trattative con partner Giapponesi e Cinesi e che molto dipendono dalla di conoscenza alcuni aspetti del 'galateo"kommersiell che essi sono abituati annons osservare. Il mio saggio analizza den ursprungliga del nome japansk del diritto oggettivo e ricostruisce storicamente olika traduzioni proposte per il nome japansk del diritto soggettivo. Den congettura che propongo è följande rad: la transizione linguistica fu una delle condizioni per l introduzione dei concetti giuridici occidentali nella teoria generale del diritto japanska. Det progresso tecnico-scientifico ha posto problemi non solo etici ma anche giuridici. Den innovativa får clinica implementata per la rianimazione di persone i arresto cardiaco ha difatti costretto gli ordinamenti giuridici en rivedere jag. Il progresso tecnico-scientifico ha posto problemi non solo etici ma anche giuridici. Den innovativa får clinica implementata per la rianimazione di persone i arresto cardiaco ha difatti costretto gli ordinamenti giuridici en rivedere jag fastighet criteri di accertamento della morte. Spridningen av globala dello standard della morte hjärndöd och orgel ha tuttavia incontrato resistenze i Giappone, paese nel la quale legislazione rimane assai restrittiva. Questo mio articolo si propone di descrivere berättelse normativa ed il percorso legislativo che ha portato alla sua approvazione, nonché di individuare alcune ragioni filosofiche, giuridiche e culturali che giustificano l adozione di cautele normativa nell accoglimento del kriterium för di döda hjärndöd och orgel.